1
2016/04/14 18:34:20
Почти все названия при переводе на китайский претерпевают значительные изменения, например, меня в отеле отдел кадров записал как Сыга, вместо Сергей; ну а Макдональдс стал Майданлао. О последнем и будет наш рассказ.
77 посетителей, 90 комментариев, 26 ссылок, за 24 часа