2015/04/19 10:00:46
IMG_3347.jpg

Гуляя по САДУ ЦВЕТУЩЕЙ САКУРЫ , мы уже видели купол и минареты мечети (1778-91) – одной из многих удивительных построек, которые курфюрсту Пфальца Карлу IV Теодору было угодно возвести  в необъятном дворцовом парке своей летней резиденции Шветцинген, близ Манхайма. Карл Теодор был, в духе 18 столетия, просвещённым монархом и заботился о том, чтобы Манхайм не уступал европейским столицам. Он основал в городе академии наук и изобразительных искусств, покровительствовал музыке, состоял в переписке с Вольтером, который, кстати, бывал в Шветцингене и  оценил широту взглядов курфюрста, украсившего свой парк архитектурными символами толерантности - античными храмами, римскими "руинами", китайскими мостиками и… мечетью.





Мечеть построил, гармонично сочетая элементы восточной архитектуры и западноевропейского барокко, придворный архитектор курфюрста  великолепный  Николя де Пигаж. Те, кто называют ее первой мечетью в Германии, и правы и неправы: ведь эта мечеть была построена не как храм для молитвы, а как павильон для философский размышлений, уединения и созерцания.


IMG_3346.jpg
IMG_3348.jpg
Внутренний двор опоясан галереей с четырьмя цилиндрическими  павильонами по углам
и двумя  кубическими  на оси с мечетью.




Фантастическая архитектура мечети, в которой щедро отдается дань моде на восточные мотивы, отличается от традиционной исламской и больше напоминает декорации к завоевавшим сердца европейцев "Сказкам 1001 ночи", чем молитвенный дом мусульман. Тем не менее, после франко-прусской войны 1870/1871 годов в мечети какое-то время проходили богослужения французских военнопленных, мусульман из Северной Африки. После Второй мировой войны американские военные устроили в мечети джаз-клуб, а позднее ее использовали как сказочную декорацию для постановки опер. В 1990 началась реставрация комплекса, а с 2007 года мечеть открыта для посетителей. Даже в разгар летнего сезона народу здесь не много (наверное, потому, что мечеть находится на окраине необъятного парка), и можно, в соответствии с замыслом строителей, в одиночестве впитывать красоту турецкого сада, любоваться кружевными тенями от деревянных решеток галереи и размышлять над украшающими стены мечети и павильонов мудрыми арабскими изречениями, заботливо переведенными на немецкий язык.














Окошки круглого павильона


Купол павильона





IMG_3356.jpg
IMG_3355.jpg
Интерьер мечети

IMG_3359.jpg
IMG_3357.jpg
IMG_3358.jpg
IMG_3361.jpg

91 посетитель, 66 комментариев, 75 ссылок, за 24 часа