2014/03/17 10:41:36
Ну что ж, посмотрели и мы, как режиссёр Ричард Эйр и дезигнер "Матильды" Роб Хауэлл сделали в Мете "Вертера".
(И послушали: у Оропесы голос по-прежнему сильно дрожит и, кажется, стал дрожать сильнее; Йонас и Софи начали очень напряжённо, потом Софи разошлась, а Йонас несколько раз не так чтобы удержал над голосом контроль; оркестр был отвратительно бессмысленный и временами вовсе не оркестр, а какое-то дзынь-дзынь-ля-ля; и это я всё пишу сразу быстренько через запятную, потому что увиденное никакое пение и никакой оркестр не спасли бы. И никакие таланты: Софи временами всё равно умудрялась офигенно играть, но обожемойзачто.)
Ну так вот. Вы думаете, "Вертер" – это про чего опера? Трагедия немецкая какая-то про восемнашку, да? Нифигашечки. Это такая австрийская комедия, и про девятнашку.
Чтобы не тянуть время, перейду сразу к сути: Как Это Было. Честно: я ничего не выдумываю (хотя часть цитат – родом из антрактов "Игоря", да).


Первый акт
Вертер: Привет тебе, приют сваященный.
Появляется шарлотта. На ней белое платье с красным пауком на боку. Паук шевелит лапами.
Шарлотта (задумчиво): Little Lotte let her mind wander... (Вертеру) Мне нужно покормить детей, и поедем на бал.
Выносят шоколадный торт. Шарлотта режет его и раздаёт детям. Дети жрут.
Вертер: Я вас люблю.
Шарлотта: Вы же меня не знаете.
Вертер: Какая разница.
Уходят. С разных сторон входят Лолита, сестра Шарлотты, и Швейк, её жених.
Лолита: Милый Швейк! (Бросаетяс ему на шею и смачно целует в губы.)
Швейк: Вижу, вы меня не забыли.
Садится. Лолита устраивается у него на коленях.
Лолита: Шарлотта будет очень рада.
Швейк: Ещё б она была не рада.
Достаёт из кармана револьвер.
Второй акт
В центре сцены – огромный фикус в пластмассовой кадке. На заднике весёленькая 3D-проекция.
Вертер: Хны.
Ложится на сцену носом в пол. Входит Лолита.
Лолита: Милый Вертер!
Ложится рядом и пытается поцеловать его. Вертер откатывается.
Вертер: Хны!
Входит Швейк.
Швейк: Как дела, Вертер?
Вертер: Нормально.
Швейк: Отлично.
Лолита целует Швейка в губы. Входят пьянчужки.
Пьянчужки: Привет, Вертер.
Вертер: И вам того же.
Пьянчужки: Как дела?
Вертер: Ничего себе.
Входит чувак. Он погружён в свои размышления и не замечает Вертера, пока не запинается об него.
Чувак: О, Вертер, добрый день.
Вертер: Добрый.
Чувак: Как поживаешь?
Вертер: Да так.
Все уходят, Вертер один.
Верхет: Хны!
Выкатывается на авансцену. Входит Лотта.
Лотта: Здравствуй, Вертер.
Вертер: Увы!
Лотта: Увы.
Вертер: Я тут лежал и решил умереть.
Лотта: Лучше уезжай до Рождества, а потом умрёшь.
Вертер укатывается за кулисы. Входит Швейк.
Швейк: Жена, что ты тут делала?
Лотта: Увы.
Антракт
Режиссёр: Мы тут послушали музыку. У оперы есть увертюра. Она такая, знаете, пойзажная.
Дезигнер: Нельзя же это было так оставить.
Режиссёр: Поэтому мы решили, пусть там будет приквел Шарлотты. а то непонятно, вдруг она врёт, когда говорит: я. мол, обещала маме выйти за Альберта. Надо показать зрителю, что она честная девушка.
Дезигнер: Во всех смыслах.
Режиссёр: Вот-вот. Потом там есть такая интродукция оркестровая... Как бы все едут на бал.
Дезигнер: Но самого бала мы не видим.
Режиссёр: Кому интересно слушать музыку?
Дезигнер: Лучше пусть будут танцы.
Режиссёр: Правда. мы не успели нанять хореографа.
Дезигнер: И Аль Пачино.
Режиссёр: Какая опера без Аль Пачино?
Дезигнер: Мы хотели сделать 3D-дизайн Аль Пачино.
Режиссёр: Но ограничились воронами.
Дезигнер: И Тенором.
Режиссёр: И Тенором.
Камера переключаяется.
Интервьюер: Как вам понравилось работать с Режиссёром?
Тенор: "Вертер" – очень хорошая опера. Её сложно испортить.
Меццо: Только если специально стараться.
Интервьюер: И как вам образы, которые нужно создапвать в этом спектакле?
Меццо: Массне замечательно дал музыкальные характеристики персонажам.
Тенор: Если просто петь все ноты, то получится образ.
Интервьюер: Что вы думаете об этой постановке?
Тенор: Я вообще люблю "Вертера".
Меццо: Pardonnez-moi, je ne sais pas parler anglais.
Третий акт
Ночь. Комната. Между книжными стеллажами стоит печка. У печки сидит Лотта в ночнушке. В углу – большой концертный рояль.
Лотта: Увы!
Входит Лолита. В руках она несёт журавлика оригами.
Лолита: Что же ты не приходишь в гости, сестра?
Лотта: Ночь же.
Лолита: Чёрт.
Уходит. Входит Вертер.
Вертер: Увы!
Лотта: Ой.
Вертер бросается на неё и валит на пол.
Лотта: Vile!
Вертер: Mia!
Лотта: Я согласна!
Вертер: Ура!
Лотта: В смысле, я согласна, умирай.
Вертер: Увы!
Встаёт. Отряхивается. Идёт к роляю.
Вертер: О этот клавесин.
Лотта (в сторону): Надо делать ноги.
Лотта выбегает на улицу. Вертер некоторое вреям шляется по дому.
Вертер: Я застрелюсь... Но из чего?
Роется в книжном шкафу. Находит коробку, пытается открыть. Коробка не открывается.
Вертер: Увы!
Убегает. Входит Швейк. Видит коробку, открывает её без ключа, кладёт в неё пистолет, запирает. Входит Вертер, молча берёт коробку у Швейка и молча удаляется.
Четвёртый акт
Комната Вертера представляет собой коробку на полозьях. Коробка ездит туда-сюда, тихо покачиваясь, поэтому время от времени со стола падают письменные принадлежности, а со стен – картины.
Вертер: Увы!
Берёт пистолет, взводит курок, нажимает на спусковой крючок, подносит к виску. Некоторое время стоит, потом отвордит руку и снимает палец с крючка. Пистолет не стреляет.
Вертер: Увы.
Снова подносит пистолет к виску. Пистолет стреляет. На стене – мозги, кровь. Вертер падает.
Вбегает Лотта. Раздевается, раздевает Вертера и ложится рядом с ним.

Вертер: Mia!
Лотта: Увы!
Вертер: Тот фикус... Почему я не подумал повеситься... Это так эротично...
Лотта: Молчи, молчи, у тебя мозги на стенке!
Вертер: У меня? Мозги?!
Лотта: Увы!
Вертер: А у тебя?
Лотта берёт пистолет. Занавес.
100 посетителей, 33 комментария, 0 ссылок, за 24 часа