2013/05/29 12:42:48

Казна-що

На упаковке с хлебом написано Cmarový. Если местные чмары = украинские "хмари", тучи, тогда какой хлеб? Серый? Тучный? Про то, что "свежий" будет čerstvý, я уже выучил, может, в рамках той же парадигмы хлеб - диетический?

Ни хрена. Это слово, cmar, означает "пахта", buttermilk (а прилагательного "пахтовый" в русском языке нет, есть только "пахотный").

И так здесь всё. Когда знаешь ответ, скажем, что osobný výťah - это пассажирский (для особ) лифт (вытягиватель), всё очень логично. Или, скажем, на бутылке с оливковым маслом написано panenský olej (девачковый елей, virgin oil).

Короче, я теперь знаю, за что ляхи с запорожцами друг друга резали. За издевательство над родным языком.

♣ Когда вы не сможете прочесть эту надпись здесь, вы сможете всегда её прочесть тут. А Оккам пусть бреется сам своей бритвой.

0 посетителей, 27 комментариев, 0 ссылок, за 24 часа