2016/01/25 11:45:36

Phalacrocorax melanoleucous

- Ку-да ты ле-зешь! - недобрым голосом завопил Юра.

В это самое время я выворачивала руль налево, избегая столкновения, а муж просунул руку и нажал на клаксон. Автомобиль, ехавший немного впереди справа, вернулся на свою линию и начал притормаживать, отставая. Я же, выровняв Митси, прибавила немного скорость.

Когда первая волна адреналина улеглась в крови, я выдохнула:

- Я сначала подумала, что ты кричишь на меня. :)

- Да ты что! Ты молодец, в критической ситуации быстро среагировала. А этот козёл...

- Там за рулем тётка, - хмыкнула я, - и рядом с ней сидела ещё одна. Видимо водитель заболталась, не глянула через плечо, я у нее была в "blind spot", а она начала перестраиваться на нашу линию, и чуть в нас не въехала...

Проехав сотню-другую метров, я снова заговорила.

- Что-то меня до сих пор трясет... Может выйду на exit-е и поменяемся?

Юра наклонился к боковому стеклу, рассматривая движение сзади.

- Вон она перестроилась-таки за нами и свернула налево. Да поезжай, больше на тебя никто сегодня наезжать не станет! :)

- Ну если ты мне это обещаешь, - хмыкнула я, - то ладно, поеду.





Мы доехали до Caloundra без дальнейших приключений и припарковались у Kings Beach.

- Ты куда пойдешь сначала? - спросил муж, выбираясь с пассажирского кресла.

- А давай сначала посмотрим, не сидят ли там за скалами cormorant-ы? Ты их можешь поснимать, а я поплещусь у берега.





Юра кивнул головой, и мы свернули от парковки налево, выбравшись на плоский каменный пляж, чуть прикрытый водой. На груде камней в зоне прибоя сидело около десятка водоплавающих птиц, и муж тут же начал к ним подкрадываться.

Я побродила немного по мелкой водичке, а потом нашла среди скал небольшую лужицу, куда периодически прибоем загоняло свежую воду, и забралась туда по горло.

Волны тихонько покачивали меня туда-сюда-туда-сюда, а я наслаждалась прохладой и глазела по сторонам.

Мимо прошло несколько семейных пар с детьми. Мама, папа и девочка лет трех остановились неподалеку у мелкой лужицы с морской водой, и малышка начала плюхаться в ней со смехом. Потом папа подхватил дочку на руки, и счастливое семейство отправилось дальше.

Юра к тому времени подобрался к птицам совсем близко, спрятавшись от них за большим булыжником.





Со стороны автостоянки тем временем вышли трое парней, они двигались по камням по самой кромке прибоя и громко гоготали, когда волны обдавали их с ног до головы солёной водой. Я повернула голову на их смех: у двоих была типичная внешность островитян-аборигенов, а третий был белым, с наколками на икрах, выбритыми висками и невообразимым сооружением из волос на макушке.

Несколько секунд парни молча рассматривали объектив юриной камеры, торчащий из-за валуна, я уже подумала, что сейчас они повернут в сторону и обойдут Юру и птиц. Но после короткой задержки молодые люди продолжили свою вылазку по камням, приблизились к бакланам так близко, что у птиц не выдержали нервы, они расправили свои крылья и взмыли в небо.

Юра немного огорченно выбрался из своей засады, я тоже поднялась из воды и подошла к нему.

- Чего они там ищут?

- Не знаю... Вроде просто гуляют.

- Смотри, cormorant-ы вон туда пересели, - я махнула рукой на другие камни, расположенные в метрах в пятистах дальше по пляжу.

- Пойду еще поснимаю, - муж направился в сторону птиц, - а ты что будешь делать?

- Найду себе другой "бассейн". :)





Юра снова подобрался к бакланам, но минут через пятнадцать история с теми парнями повторилась. В этот раз они даже не стали рассматривать, чем занимается этот странный человек с большой камерой и объективом. Молодые люди с обезьяней ловкостью продолжали карабкаться по камням, хохотать над набежавшими волнами. Вскоре они приблизились к птицам и снова их спугнули.

Юра поднялся из своей засады, сложил камеру в рюкзак и направился ко мне:

- Пойдем купаться?

- Пойдем.

Мы вернулись к парковке, Юра достал водоупорный Олимпус, протянул мне маску с ластами:

- Будешь нырять?

- Нет, просто поплаваю.





Я немного поплескалась у берега, а потом устроилась в заводи на мелководье и стала наблюдать за рыбками.





Когда муж вернулся, я возбужденно начала рассказывать:

- Представляешь, прямо вот тут у меня под ногами плавало что-то длинное, около полуметра! Оно было тонкое как змея, но плоское. И извивалось! А цвет у него был такой же как у этих камней. А потом появилось второе такое же, только поменьше. Они вдвоем плавали здесь и заглядывали в каждый закоулок.

- Это миноги, - улыбнулся Юра, - покажи, где они были?

Но тут на дерево неподалеку опустилась большая хищная птица, и миноги были забыты.



Pandion haliaetus


Юра фотографировал скопу, а я снова мокла в соленой водичке и наблюдала, как пацаны-тинейджеры, бегавшие вдоль берега, обливались из морских огурцов.

Мальчишки выхватывали скользких черных морских жителей из воды и направляли их друг на друга, а беспозвоночные от такого непочтительного обращение выпускали из себя тонкие струи воды.





Потом муж забрался на мелководье неподалеку и снова фотографировал рыбок, приговаривая:

- Какие они все смешные!





А позже мы сложили камеры, маски и ласты в машину, переехали на другой пляж и просто купались. Когда мы уже уезжали с Kings Beach, то заметили тех самых парней, которые несколькими часами раньше спугнули нам птиц.

Молодые люди находились в окружении женщин и детей, веселились и дурачились с малышней.

- Надо же, - шепнула я Юре, - а так они вроде нормальные.

- Да они нормальные, - улыбнулся он, - Просто, скорее всего они даже не поняли, что мне помешали. И что это вообще за непонятное такое занятие - птиц фотографировать?! :)

- Да, люди все разные... Так ты на них даже не разозлился?

- Какой смысл?

Домой мы отправились довольно рано, около четырех, и попали в ужасную пробку, в которой временами продвигались со скоростью около двадцати километров в час, а иногда стояли по несколько минут. Вперед нам будет наука - не выбираться на Bruce Highway в час пик!



86 посетителей, 45 комментариев, 36 ссылок, за 24 часа