2014/01/29 10:50:53
Да… уж если птички не только щебечут, но и сердятся друг на друга, то чего же ожидать от людей...
Они ведь, как известно, во много раз больше пташки!
И сердятся намнооооого громче!


Bird_Angry

Раньше, помнится, говаривали:
- А вы, мужчина, на свою жену дома на кухне кричите!
- Фуу! - скажет иной просвещенный читатель, - Это дискриминацией попахивает! Почему же это жену дома позволительно третировать, а?!!!

Так что давайте искать другие формы выражения мысли не ори!
На русском я жду предложений от моих друзей, френдов и тех, кто скоро вольётся в их ряды, а также и всех тех, кто просто мимо проходил!

А вот на английском мы можем сказать Stop yelling!

Тааак! А вот интересно, можно ли сказать Stop to yell?

Вот Вам задачка: кто объяснит, чем Stop yelling! отличается от  Stop to yell!





Итак,
(1) давайте поищем речевые средства средства для выражения мысли не ори!
Хотелось бы научиться выражать эту мысль адекватно в различных ситуациях общения:  что сказать

  • младенцу,

  • подростку,

  • разбушевавшемуся начальнику,

  • нервному пассажиру в маршрутке,

  • человеку в очереди,

  • деду, колющему дрова топором?


(2) Чем Stop yelling! отличается от Stop to yell!


Добавьтесь в друзья! Нажмите кнопку: Статус друга
Сделайте репост записи, нажмите любую кнопку ниже!
А лучше - все подряд!
0 посетителей, 36 комментариев, 0 ссылок, за 24 часа